A reminder again, I am not a poet, so do not view it as a critical piece of art. I just wanted to share a poem I .. “thought”.
Although it’s about love, I call it “Rokhaan” (Bright).
Laka pa ragoonoo ki chi weena wi,
Daa khu dera kama darja da
da gulab paraan ki sanga chi arq wi,
dasee mi rooh ki mina khwara da…
Doona asaana khabara na da
Chi gutaa ghussa shwa ao mina laraa,
Zama chi mina kala laraa,
Saa sara ba nachoorigi rana..
Za na da mini samandar yum,
Na da josh yo tez toofaan,
Da gulab yo nazaka paraan yum
Pa minay yum rokhaan..
I am writing a literal translation of the poem, which doesnt make sense…
Like blood flows through the veins,
This is a very low degree.
Like a rose petal is full of “arq” (juice)
Love is spread through my soul.
( which means that, it is a low degree of love that it should flow through your body like blood, and that my love is like a rose petals juice, spread throughout the petal.. )
It’s not so easy,
That the finger is cut and all the “love” would flow out..
If my love were to be lost,
It would be squeezed out of me with my breath.
( If love were like blood, it could even be lost through a single cut on the finger, which means, any trauma from the beloved could make it disappear, but for love to go away from me, it would have to be with my death..)
Neither am I a sea of love,
Nor a big storm of passion,
I ama delicate petal of a rose,
Brightened by my love…
( Brightened by my love, means the love inside me gives me my softness and brightness and everything, like the juice in a petal gives it its appearance and fragrance.. in essence, my life is fuelled by my love..)
I think this is very true in my case, and I am like this in every relation in my life, wether it’s with my Lord, or my husband or my children or siblings.. may Allah put respect and love in our hearts for each other ameen.
Dedicated to the people I love….